Що потрібно, щоб приєднатися до BSV Belsen?

1. Заява про членство в BSV Belsen
2. Заява про конфіденційність даних Інформаційний лист
3. Для іноземних заявок - Додаткова декларація іноземців

Перш ніж розпочати роботу та заповнити заявки, зверніться до відповідного керівника відділу. Вони розглянуть ваш запит та допоможуть вам.Я поясню всі точні деталі!
Статут BSV Belsen від 1976 року.

§1 Назва та зареєстрований офіс асоціації
«BELSER SPORTVEREIN e. V.», зареєстроване в реєстрі асоціацій та зареєстроване в Белзені, переслідує виключно та безпосередньо благодійні цілі у значенні розділу «Пільгове оподаткування» Німецького податкового кодексу.

§2 Мета та завдання
Мета асоціації — сприяння розвитку спорту. Ця мета досягається, зокрема, шляхом будівництва спортивних споруд та популяризації спортивної діяльності та досягнень.
Його мета — змістовно доповнити фізичне виховання, що пропонується в школі, та створити радісну противагу професійній роботі. Гурт поділений на секції та групи.
а. Асоціація діє безкорисливо; вона не переслідує переважно власні економічні інтереси.
b. Кошти асоціації можуть використовуватися лише для цілей, передбачених статутом. Члени не отримують жодних виплат з коштів асоціації.
c. Жодна особа не може бути привілейована витратами, що не пов'язані з метою об'єднання, або непропорційно високою винагородою.

§3 Кольори клубу
Кольори клубу – чорний, червоний та жовтий.

§4 Фінансовий рік
Фінансовий рік – це календарний рік з 1 січня по 31 грудня.

§5 Встановлення членства
1. Будь-яка особа може стати членом асоціації, якщо вона подасть письмову заяву про членство до виконавчої ради асоціації.
2. Для неповнолітніх або осіб, дієздатність яких обмежена, потрібна письмова згода їхнього законного представника.
3. Розширена рада приймає остаточне рішення щодо зарахування. Рішення з цього питання приймається простою більшістю присутніх членів.
4. Вступний внесок встановлюється загальними зборами членів.

§6 Типи членів
1. Активні члени / 2. Пасивні члени / 3. Почесні члени / 4. Молодіжні члени

§7 Активні члени
Дійсними членами є всі члени, які досягли 18-річного віку. Вони мають право обиратися до всіх органів асоціації. Вони мають право користуватися обладнанням та приміщеннями асоціації для навчання та брати участь у всіх заходах асоціації.

§8 Пасивні члени
Пасивні члени – це ті, хто не беруть активної участі у спорті, але бажають підтримувати клуб у досягненні його цілей та підтримувати зв’язок з ним, сплачуючи фіксований внесок. Пасивні члени мають ті ж права, що й активні члени.

§9 Почесні члени
Почесні члени можуть бути призначені загальними зборами більшістю голосів не менше ніж у дві третини. Це особи, які надали видатні послуги клубу або спорту загалом. Вони не сплачують членських внесків.

§10 Молодіжні члени
Молодші члени – це всі члени віком до 18 років. Особи старше 16 років можуть відвідувати збори членів та мають право голосу.

§11 Припинення членства
1. Членство припиняється:
a. Смерть / b. Добровільна відставка / c. Виключення
2. Добровільний вихід з асоціації можливий лише за письмовою заявою наприкінці кварталу. Правління може зробити винятки. Для неповнолітніх та осіб з обмеженою дієздатністю потрібна згода їхнього законного представника.
3. Член, який діє всупереч репутації або інтересам асоціації, її статуту чи рішенням, може бути виключений правлінням. Виключений член має право подати апеляцію на наступних загальних зборах, які прийматимуть остаточне рішення.
4. Почесне членство припиняється у разі смерті, добровільної відмови, втрати громадянських прав або поведінки, що завдає шкоди асоціації. Рішення приймається відповідно до § 9.

§12 Внесок
Кожен член зобов'язаний сплачувати членські внески згідно з окремим графіком внесків. Розмір внеску визначається загальними зборами членів.

§13 Органи Асоціації
1. Органами асоціації є:
a. виконавча рада / b. розширена рада / c. загальні збори (річні загальні збори) / d. аудитори
2. Допускається створення експертних комітетів для виконання конкретних завдань.

§14 Виконавча рада
1. Виконавча рада складається з:
1-му Голові / 2-му Голові / Секретарю / Скарбнику
2. Виконавча рада може призначити керуючого директора за необхідності, але це вимагає попереднього схвалення загальних зборів.
3. Виконавча рада обирається щорічними загальними зборами на термін у три роки. Переобрання допускається. Однак члени ради залишаються на посадах після закінчення терміну повноважень до проведення нових виборів або переобрання.
4. Голова представляє асоціацію в суді та поза ним разом з іншим членом Виконавчої ради відповідно до § 26 Цивільного кодексу Німеччини (BGB). У разі відсутності Голови його представляє заступник Голови.

§15 Розширена дошка
Розширена дошка складається з:
a. виконавча рада / b. другий скарбник / c. керівник спортивного відділу / d. прес-секретар / e. молодіжний лідер та співкерівник молоді / f. керівники або представники відділів / g. два додаткових члени

§16 Завдання розширеної ради
1. Розширена рада представляє інтереси асоціації та несе відповідальність за управління та адміністрування асоціації.
2. Засідання правління асоціації проводяться за потреби. Засідання правління мають бути скликані на вимогу щонайменше трьох членів правління.
3. Розширена рада має кворум, якщо присутні 5 членів. Рішення приймаються абсолютною більшістю голосів; у разі рівності голосів вирішальним є голос голови.
4. Поєднання більше двох посад у дошці директорів не допускається.
5. Після закінчення фінансового року розширений склад ради директорів повинен подати на затвердження загальний річний звіт та бюджет на новий фінансовий рік. Фінансовий звіт має бути спочатку перевірений на точність та підписаний двома аудиторами.

§17 Обов'язки членів правління
1. Голова скликає та головує на всіх засіданнях правління та загальних зборах, а також встановлює порядок денний.
2. Секретар відповідає за підготовку всіх документів, необхідних для виконання рішень правління та загальних зборів. Він повинен складати протоколи кожного засідання правління та загальних зборів. Протоколи мають бути підписані секретарем та президентом. Секретар також відповідає за ведення загальної кореспонденції, що стосується всієї асоціації.
3. Скарбник керує фінансами клубу та веде належний облік усіх доходів і витрат. Він повинен подавати фінансовий звіт на щорічні загальні збори. Клуб має по одному банківському рахунку в Kreissparkasse (районному ощадному банку) та у Volksbank (кооперативному банку).
Залишок готівки в головній касі не повинен перевищувати 500 німецьких марок.
Витрати, які не включені до бюджету або перевищують закладену в бюджеті суму, потребують контрасигнації Голови.
4. Керівник відділу спорту відповідає за безперебійне проведення всіх спортивних заходів у всіх секціях. Керівники секцій підтримують його в цьому.
5. Прес-секретар відповідає за зв'язки з громадськістю. Він забезпечує публікацію звітів про матчі та іншої інформації у пресі. Він також відповідає за нагляд за вітринами клубу.
6. Якщо члени виконавчої ради подають у відставку протягом фінансового року, загальні збори проводять додаткові вибори. На період між відставкою та додатковими виборами розширена рада призначає відповідного члена, який тимчасово виконуватиме обов'язки члена, що подав у відставку.

§18 Завдання відділів
Керівники спортивних секцій обираються щорічно на зборах секцій. Їхнє обрання потребує підтвердження на щорічних загальних зборах клубу. Кожна секція використовує печатку або штамп відповідно до шаблону клубу, що має свій ідентифікаційний знак, і кожен голова секції відповідає за його належне утримання. Керівники секцій допомагають керівнику спортивного відділу у виконанні його обов'язків. Використання спортивних споруд має бути узгоджено з ними. У межах своїх відповідних секцій керівники секцій забезпечують безперебійне ведення спортивної діяльності.

§19 Загальні збори
1. Загальні збори є найвищим органом асоціації. Запрошення на Загальні збори та Річні загальні збори надсилає Голова, або, якщо Голова недоступний, Заступник Голови. Про проведення Загальних зборів повідомляється щонайменше за два тижні циркулярним листом, що містить порядок денний. Перші чергові Загальні збори протягом фінансового року (Річні загальні збори) мають бути скликані протягом першого кварталу. Вони повинні включати такі питання для обговорення та вирішення:
a. Річний звіт (звіт про діяльність) / b. Звіт скарбника та звіт аудитора / c. Звільнення правління / d. Рішення про внесення змін до статуту / e. Нові вибори (аудиторів тощо) / f. Обговорення / Голова, або за його відсутності його заступник, скликає подальші засідання за потреби або якщо 1/3 членів письмово цього вимагає.
2. Кожні збори членів, скликані відповідно до статуту, є правомочними для всіх питань порядку денного, незалежно від кількості присутніх членів.
3. Обговорення та прийняття рішень з питань, не включених до порядку денного, дозволяється лише після схвалення термінової пропозиції. Для цього потрібна більшість у дві третини поданих голосів.
4. Кожен член має право подавати пропозиції щодо загальних зборів. Вони повинні бути подані у письмовій формі до виконавчої ради не пізніше ніж за 10 днів до зборів, після чого рада внесе їх до порядку денного.
5. На загальних зборах усі члени мають право голосу, за винятком молоді віком до 16 років та осіб з обмеженою дієздатністю, якщо тільки юридична угода, що укладається з членом, або розбіжності, що існують між асоціацією та членом, не є предметом переговорів.
6. Загальні збори приймають свої рішення простою більшістю голосів присутніх членів з правом голосу. У разі рівності голосів пропозиція вважається відхиленою.
Загальні збори можуть простою більшістю вирішити, чи має голосування бути відкритим чи таємним. Більшість для голосування розраховується на основі кількості присутніх членів, які мають право голосу.
7. Секретар готує письмовий протокол усіх рішень, який підписується ним та головою.

§20 Позачергові загальні збори
Позачергові загальні збори відбудуться:
а. за рішенням розширеної ради
b. на письмове прохання щонайменше 10% голосуючих членів, із зазначенням мети та причин у письмовій формі. Вони повинні бути скликані протягом одного місяця із зазначенням порядку денного.

§21 Правила процедури Загальних зборів
1. Голова завжди може говорити. Він повинен надавати слово членам у тому порядку, в якому вони його запросили.
2. Заявник та доповідач виступають першими та останніми перед голосуванням.
3. Промовці, які не звертаються до теми або порушують парламентський етикет, повинні отримати зауваження від голови. Після трьох зауважень головуючий може позбавити промовця права говорити.
4. Голосування відбудеться в порядку подання пропозицій.

§22 Обов'язки членів
1. Члени зобов'язані якомога краще сприяти розвитку всіх об'єктів асоціації та дотримуватися статуту асоціації.
2. Кожен член може нести відповідальність за штрафи, накладені органами влади або спортивними асоціаціями вищого рівня, а також за пошкодження майна клубу, спричинені його власною недбалістю.

§23 Аудитори
1. Аудитори призначаються Річними загальними зборами на поточний фінансовий рік. Аудитори складаються з двох членів клубу. Вони повинні перевірити бухгалтерський облік щонайменше двічі.
Вони зобов'язані проводити аудит управління грошовими коштами протягом року та письмово документувати свої висновки. Вони також повинні перевірити річну фінансову звітність та засвідчити її точність.
2. Аудитори не є членами правління. Однак їх можуть запрошувати на засідання правління, але вони мають лише дорадчий голос.
3. Аудитори звітують про результати свого аудиту, який вони можуть проводити лише спільно, загальним зборам, які приймають рішення щодо бюджету асоціації та звільнення правління.

§24 Комітети
Загальні збори та рада директорів уповноважені призначати комітети для належного управління асоціацією. Члени цих комітетів не є членами правління, як це визначено у статуті. Комітет складається щонайменше з трьох членів. Термін повноважень кожного комітету триває до наступних виборів правління. Переобрання дозволяється. Відповідний комітет відповідає за вирішення всіх необхідних питань у межах своєї компетенції.

§25 Зміни до Статуту
Зміни до статуту можуть бути прийняті лише більшістю в ¾ голосів присутніх членів, які мають право голосу, відповідно до § 33 Цивільного кодексу Німеччини (BGB), якщо збори були належним чином скликані відповідно до § 19 цього статуту.

§26 Активи клубу
Після розпуску асоціації або після припинення її первісної мети, активи асоціації переходять до міста Берген, яке використовує їх виключно для благодійних цілей.

§27 Розпуск Асоціації
Розпуск асоціації може відбутися лише на спеціальних зборах членів, скликаних для цієї мети, якщо ¾ членів з правом голосу письмово заявлять про свою згоду відповідно до § 32 Цивільного кодексу Німеччини (BGB) на підставі § 41 BGB.
Якщо ці збори не мають кворуму, мають бути скликані другі збори, які в будь-якому випадку будуть мати кворум і можуть приймати рішення більшістю в ¾ голосів присутніх членів з правом голосу.

§28 Відповідальність
Клуб не несе відповідальності за нещасні випадки або крадіжки, що трапляються під час заходів та тренувань будь-якого роду. Клуб оформлює страхування від нещасних випадків та відповідальності для своїх активних членів (включаючи молодих членів) або забезпечує страхове покриття через спортивну федерацію чи відповідну асоціацію.
Асоціація не несе відповідальності за травми або збитки, завдані особам навмисно або з необережності, що виходять за рамки страхового покриття.

Кінець статутів.
Статут BSV Belsen - PDF